본문 바로가기

[명대사] 영어 명대사 분석

[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 17 [영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 17 Well, I thought he'd never leave. → 음, 내 생각에 그 남자는 절대 안 떠날 것 같네 Mother? → 엄마? Hello, dear. → 안녕, 아가야 But I... I.... don't we... How did you find me? → 그게.... 저는........안가려고... 어떻게 절 찾았어요? Oh, it was easy really. →오, 그건 아주 쉽지 I just listened to the sound of complete and utter betrayal, and followed that. → 나는 단지 완벽하고 철저한 배신의 소릴 들었단다. # complete : 최대의, 완벽한,.. 더보기
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 16 [영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 16 No.... yes... it's complicated. 아니... 응... 머리속이 복잡해. # complicate : 복잡하게 만들다. So, Eugene Fizherbert, huh? 음, 넌 유진 피츠하버트란 말이지? Ah yeah, well. I'll spare you the sob story of poor orphan Eugene Fitzherber, 응 맞아, 자, 이제 너에게 고아 유진 피츠하버트의 우울한 얘기를 해줄게. # spare : 할애하다, 내다, 내어주다 / 남는 # sob : 흐느끼다, 흐느껴울다 (=weep) # orphan : 고아, 고아로 만들다. it's a little bit of ah.. 그게 .. 더보기
[영어독학하기] 라푼젤 (Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 15 [영어독학하기] 라푼젤 (Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 15 I'll kill him 그를 죽여버리겠어. I'll kill that, Ryder. 죽여버리겠어, 라이더 We'll head him off to the kingdom. 우리는 왕국으로 가서 그를 막을꺼야 #head off : ~의 진로를 차단하다 Get back the crown, come on. 다시 왕관을 찾아오자, 가자 # Get back : 돌아오다, 되찾다 Boys, 자네들, Perhaps you want to stop acting like wild dogs chasing their tails, 꼬리를 쫓는 들개처럼 행동하는걸 멈추고 싶으면 # wild dog : 야생개, 들개 # chase : 뒤쫓다, 추적하다, 좇다.. 더보기
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 14 [영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 14 It's no use, I can't see anything. 소용없어, 아무것도 안보이네. Hey, there's no point. 이봐, 소용없다고... # there's no point. : ~해봐야 소용없다, 의미없다 It's pitch black down there. 아래로 내려가면 새카맣다고. # pitch down: ~에서 거꾸로 떨어지다, 내려가다 This is all my fault. 이건 모두 내 잘못이야... # fault : 잘못, 책임, 결점(=shortcoming) She was right, I never should have done this. 엄마가 맞았어, 탑을 절대 나와선 안되었어.. I'm so.... 더보기
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 13 [영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 13 Well, I gotta say. 이말은 해야겠다.. #gotta = got to Didn't know you had that in you back there. 네 뒤에 이런 데가 있다는건 너 알았어? That was, pretty impressive. 이거 꽤 멋있는데. # impressive : 인상적인, 인상깊은 I KNOW! 나도 알았어! I know..... 그러게.... Sooo, Flynn. 저기 플린 Where are you from? 당신은 어디서 왔어? Whoa, whoa, sorry Blondie, I don't do that stroy. 워,, 워, 미안 금발, 난 그 얘길 안할꺼야. However I am b.. 더보기
[애니메이션 명대사] 지치고 힘들 때 읽으면 힘되는 글귀 모음 안녕하세요. 마녀정보통입니다. 요즘 코로나 바이러스 때문에 많은 분들이 제대로 된 일상생활을 하지 못해 지치고 힘든 분들이 많으실텐데요. 이렇게 지치고 힘들 때 읽으면 도움될만한 글귀들을 모아봤어요. 유명 애니메이션에서 따온 명대사들입니다 ^^ 주토피아 (Zootopia) Anyone can be anything. Nobody's taking about my dreams. 누구나 무엇이든 될 수 있다. 아무도 내 꿈에 대해 이러쿵 저러쿵 말 못해. # anyone : 누구나, 아무나 # anything : 무엇, 아무것도 # Nobody : 아무도 ~ 않다. Don't beat yourself up. Don't need to run so fast. Sometimes we come last but we d.. 더보기
[영화영어명대사] Avengers : Infinity War "어벤져스 : 인피니트 워" 영어대본해석 [영화영어명대사] Avengers : Infinity War "어벤져스 : 인피니트 워" 영어대본해석 안녕하세요. 마녀정보통이에요. 오늘 OCN에서 "어벤져스 인피니트 워"를 했는데요. 3번인가, 4번인가 여러번 봤는데도... 역시나 감동적이네요....ㅠㅠ 인피니트 워에서 받았던 감동을 되새김질 하기 위해서 몇 가지 영어명대사를 정리해보았습니다. 제가 나름 해석해본 것이니, 마블팬들은 특히 재밌게 봐주시기 바래요 ^^ I'm sorry. Earth is closed today. So pack it up, and get out of here. 미안하지만, 지구 오늘 문 닫았어. 그러니 저걸 들고 여기서 나가. # Earth : 지구, 세상 # get out of : 떠나다, 회피하다, 도망치다, 내리다, .. 더보기
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - ⑪ [영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel라푼젤) 영어대본 번역 및 해설 - ⑪ I had a dream. Once. 나도 꿈이 있었지. 예전에... # once : 한번, 언젠가(과거) Song : I've got a dream. 노래 : 나는 꿈이 있어요. I'm malicious mean and scary. 나는 악의적으로 비열하고 무서워. # malicious : 악의적인, 적의있는 # mean : 비열한, 상스러운 My sneer could curdle dairy. 내 웃음은 간담을 서늘하게 해 # sneer : 비웃다, 조롱하다 / 비웃음 # curdle : 분리되다, 얼어붙게 만들다 And violence - wise my hands are not cleanest. 그리고 폭력적이고, 내 손은 .. 더보기