본문 바로가기

라푼젤

[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본번역 및 해설 - 19 [영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본번역 및 해설 - 19 WOW 와우!!! Sorry. 죄송해요.. Thank you. 고마워. It's for the lost Princess. 잃어버린 공주님이야. Take a bow. 인사하세요. # bow : 절하다, 고개 숙이다. # Take a bow : 인사하다 Hey Max. 이봐 맥스 What? I brought them. 왜? 내가 산거야. # brought : bring 과거, 과거분사 Most of them. 다는 아니고 대부분.... Where are we going? 우리 어디 가는거야? Well, best day of your life. 글쎄, 너의 삶에서 최고의 날이잖아. I figured you should have a dece.. 더보기
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 17 [영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 17 Well, I thought he'd never leave. → 음, 내 생각에 그 남자는 절대 안 떠날 것 같네 Mother? → 엄마? Hello, dear. → 안녕, 아가야 But I... I.... don't we... How did you find me? → 그게.... 저는........안가려고... 어떻게 절 찾았어요? Oh, it was easy really. →오, 그건 아주 쉽지 I just listened to the sound of complete and utter betrayal, and followed that. → 나는 단지 완벽하고 철저한 배신의 소릴 들었단다. # complete : 최대의, 완벽한,.. 더보기
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 16 [영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 16 No.... yes... it's complicated. 아니... 응... 머리속이 복잡해. # complicate : 복잡하게 만들다. So, Eugene Fizherbert, huh? 음, 넌 유진 피츠하버트란 말이지? Ah yeah, well. I'll spare you the sob story of poor orphan Eugene Fitzherber, 응 맞아, 자, 이제 너에게 고아 유진 피츠하버트의 우울한 얘기를 해줄게. # spare : 할애하다, 내다, 내어주다 / 남는 # sob : 흐느끼다, 흐느껴울다 (=weep) # orphan : 고아, 고아로 만들다. it's a little bit of ah.. 그게 .. 더보기
[영어독학하기] 라푼젤 (Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 15 [영어독학하기] 라푼젤 (Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 15 I'll kill him 그를 죽여버리겠어. I'll kill that, Ryder. 죽여버리겠어, 라이더 We'll head him off to the kingdom. 우리는 왕국으로 가서 그를 막을꺼야 #head off : ~의 진로를 차단하다 Get back the crown, come on. 다시 왕관을 찾아오자, 가자 # Get back : 돌아오다, 되찾다 Boys, 자네들, Perhaps you want to stop acting like wild dogs chasing their tails, 꼬리를 쫓는 들개처럼 행동하는걸 멈추고 싶으면 # wild dog : 야생개, 들개 # chase : 뒤쫓다, 추적하다, 좇다.. 더보기
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 14 [영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 14 It's no use, I can't see anything. 소용없어, 아무것도 안보이네. Hey, there's no point. 이봐, 소용없다고... # there's no point. : ~해봐야 소용없다, 의미없다 It's pitch black down there. 아래로 내려가면 새카맣다고. # pitch down: ~에서 거꾸로 떨어지다, 내려가다 This is all my fault. 이건 모두 내 잘못이야... # fault : 잘못, 책임, 결점(=shortcoming) She was right, I never should have done this. 엄마가 맞았어, 탑을 절대 나와선 안되었어.. I'm so.... 더보기
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 13 [영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 13 Well, I gotta say. 이말은 해야겠다.. #gotta = got to Didn't know you had that in you back there. 네 뒤에 이런 데가 있다는건 너 알았어? That was, pretty impressive. 이거 꽤 멋있는데. # impressive : 인상적인, 인상깊은 I KNOW! 나도 알았어! I know..... 그러게.... Sooo, Flynn. 저기 플린 Where are you from? 당신은 어디서 왔어? Whoa, whoa, sorry Blondie, I don't do that stroy. 워,, 워, 미안 금발, 난 그 얘길 안할꺼야. However I am b.. 더보기
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 12 [영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 12 Yeah! 예! I found the guards. 경비원들을 찾았다. # found : 설립하다, 세우다, 찾다(find 과거, 과거분사) # guard : 경비, 요원, 보초 Where's Ryder, where is he? 라이더 어딨어? 어딨냐고? I know he's in here somewhere? 난 그가 여기 어딘가에 있는 것을 알고 있어. # somewhere : 어딘가에 Find him, turn the place upside down if you have to! 그를 찾아! 이 곳을 쑥대밭을 만들어서라도. # upside down : 거꾸로의, 혼란의, 뒤죽박죽의 Go, live your dream. 어서가, 가.. 더보기
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - ⑪ [영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel라푼젤) 영어대본 번역 및 해설 - ⑪ I had a dream. Once. 나도 꿈이 있었지. 예전에... # once : 한번, 언젠가(과거) Song : I've got a dream. 노래 : 나는 꿈이 있어요. I'm malicious mean and scary. 나는 악의적으로 비열하고 무서워. # malicious : 악의적인, 적의있는 # mean : 비열한, 상스러운 My sneer could curdle dairy. 내 웃음은 간담을 서늘하게 해 # sneer : 비웃다, 조롱하다 / 비웃음 # curdle : 분리되다, 얼어붙게 만들다 And violence - wise my hands are not cleanest. 그리고 폭력적이고, 내 손은 .. 더보기