[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 16
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 16 No.... yes... it's complicated. 아니... 응... 머리속이 복잡해. # complicate : 복잡하게 만들다. So, Eugene Fizherbert, huh? 음, 넌 유진 피츠하버트란 말이지? Ah yeah, well. I'll spare you the sob story of poor orphan Eugene Fitzherber, 응 맞아, 자, 이제 너에게 고아 유진 피츠하버트의 우울한 얘기를 해줄게. # spare : 할애하다, 내다, 내어주다 / 남는 # sob : 흐느끼다, 흐느껴울다 (=weep) # orphan : 고아, 고아로 만들다. it's a little bit of ah.. 그게 ..
더보기
[영어독학하기] 라푼젤 (Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 15
[영어독학하기] 라푼젤 (Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 15 I'll kill him 그를 죽여버리겠어. I'll kill that, Ryder. 죽여버리겠어, 라이더 We'll head him off to the kingdom. 우리는 왕국으로 가서 그를 막을꺼야 #head off : ~의 진로를 차단하다 Get back the crown, come on. 다시 왕관을 찾아오자, 가자 # Get back : 돌아오다, 되찾다 Boys, 자네들, Perhaps you want to stop acting like wild dogs chasing their tails, 꼬리를 쫓는 들개처럼 행동하는걸 멈추고 싶으면 # wild dog : 야생개, 들개 # chase : 뒤쫓다, 추적하다, 좇다..
더보기
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 14
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 14 It's no use, I can't see anything. 소용없어, 아무것도 안보이네. Hey, there's no point. 이봐, 소용없다고... # there's no point. : ~해봐야 소용없다, 의미없다 It's pitch black down there. 아래로 내려가면 새카맣다고. # pitch down: ~에서 거꾸로 떨어지다, 내려가다 This is all my fault. 이건 모두 내 잘못이야... # fault : 잘못, 책임, 결점(=shortcoming) She was right, I never should have done this. 엄마가 맞았어, 탑을 절대 나와선 안되었어.. I'm so....
더보기
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 13
[영어독학하기] 라푼젤(Rapunzel) 영어대본 번역 및 해설 - 13 Well, I gotta say. 이말은 해야겠다.. #gotta = got to Didn't know you had that in you back there. 네 뒤에 이런 데가 있다는건 너 알았어? That was, pretty impressive. 이거 꽤 멋있는데. # impressive : 인상적인, 인상깊은 I KNOW! 나도 알았어! I know..... 그러게.... Sooo, Flynn. 저기 플린 Where are you from? 당신은 어디서 왔어? Whoa, whoa, sorry Blondie, I don't do that stroy. 워,, 워, 미안 금발, 난 그 얘길 안할꺼야. However I am b..
더보기